Wichtig Sammelthread: Schreibfehler im Spiel

  • Themenstarter DeletedUser55768
  • Startdatum

DeletedUser55768

Gast
Vor kurzem wurde ich im Wiki Fehlerthread auf einen Grammatikfehler bei einer ingame Formulierung hingewiesen. Daraufhin wurde vorgeschlagen, auch einen Sammelthread für Schreibfehler im Spiel zu eröffnen. Und hier ist er nun.

Falls ihr also grammatische oder Rechtschreibfehler entdeckt, könnt ihr hier gern darauf hinweisen. :)
 
Zuletzt bearbeitet:

DeletedUser55768

Gast
Danke für den Hinweis, hab es korrigiert! Wie immer wird die Änderung erst beim nächsten Update live gehen.
 

DeletedUser54031

Gast
Kein Schreibfehler aber missverständlich formuliert: IQ Bedrohung von außen Aktueller Text bei der Beschreibung: Du musst dich gegen folgende Einheiten wehren.... Mein persönlicher Verbesserungsvorschlag: Du musst folgende Einheiten abwehren....

ps Bitte erst abwarten was die Comm zum Verbesserungsvorschlag sagt
 
Ich berge das hier gerade mal aus dem Feedbackthread:

Und eine erste Rückmeldung zu den deutschen Texten: Neue IQs im Questlog zeigen den Text "Auf Entscheidung warten". Warten kann man da lange, denn eigentlich ist wohl gemeint, dass nicht der Spieler auf eine Entscheidung warten soll, sondern die Quest auf eine Entscheidung des Spielers wartet. Es sollte also wohl eher heißen: "Auf (deine) Entscheidung wartend".

Und beim gestrandeten Kapitän fehlt im Text ein Komma nach "behauptet", wenn wir schon dabei sind.

Das rote Fehlerbanner, das man nun prinzipiell beim Anklicken neuer Quests im Questlog erhält (weil ja laut Faey nun ja alles einfacher und intuitiver bedienbar ist, *räusper*), zeigt den Text "Deine aktive Stadt liegt nicht auf dieser Insel". Ein Blick auf die Karte beweist eigentlich das Gegenteil, denn gemeint ist eigentlich nicht "diese Insel", die ich beim Lesen gerade vor mir habe und auf der in der Tat meine gerade aktive Stadt liegt, sondern die wo auch immer liegende Questinsel. Wesentlich besser wäre da also eine direkte Übersetzung aus dem Englischen, etwa: "Deine aktive Stadt liegt nicht auf der Questinsel". Bestandsspieler wissen natürlich auch so, was gemeint ist, aber angeblich stand bei der Überarbeitung ja einfachere und intuitive Bedienbarkeit für neue Spieler im Fokus (auch wenn man das in der Praxis an keiner Stelle merkt).

---

Ganz leicht off topic, aber manchem vielleicht ein Trost: Auch in den anderen Sprachversionen gibt es Textfehler im Spiel, fiel mir gerade wieder mal auf:

29369365lj.jpg


Wenn die Präposition nicht doppelt wäre, würde vielleicht sogar der Text ins Textfeld passen...^^

29369456fk.png
 
Zuletzt bearbeitet:

DeletedUser55768

Gast
Danke für die Meldungen!
Italienisch kann ich leider nicht, aber die deutschen Texte hab ich verbessert und angepasst. :)
 

DeletedUser54031

Gast
Ist zwar kein Schreibfehler aber ich schreibe es trotzdem hier her. In der Questbeschreibung Eine monumentale Aufgabe steht nirgends das das zweite Spezialgebäude in der selben Stadt sein muss.
 
Ja, darüber bin ich auf zz7 auch gestolpert - für Anfänger kann es verwirrend sein, dass die Quest nach dem Bau eines zweiten Spezialgebäudes nicht als erfüllt gilt.
 

DeletedUser45150

Gast
Es müsste "die 24 Stunden dauert" heißen und währe schön wen die Kolonisierung nur 4 Stunden dauern würde :D

grepolis41tir4qzf6a.png
 

DeletedUser55768

Gast
Appleseed, von wann und welcher Welt ist der Screenshot?
 

DeletedUser54031

Gast
Auf Speed 3 Welten steht beim Tooltip für Thriumpzug Dauer 2,7 Stunden. Der Thriumphzug geht aber nur 2 Std. 40min. Die Angabe 2,7 Std ist somit nicht korekt da 2,7 Std 2 Std. 42 Min. sind
 
Oben